AULAMANGA - Satyrnet.it

STUDIO GHIBLI LOGO

Un'interessante iniziativa degli appassionati italiani dello studio ghibli

 

  Un'interessante notizia è apparsa sulla home page del forum italiano degli appassionati dello studio ghibli.

Questo gruppo,piuttosto agguerrito,aveva lanciato l'idea di richiedere alla casa che si occupa delle traduzioni e distribuzione del film di Howl,la società Lucky Red,una maggior attenzione possibile sul copione del film di Howl,offrendo anche una propria disponibilità,per chiarimenti su punti controversi delle traduzioni..

.La lettera ha  ottenuto  un risultato veramente interessante e inaspettato non solo una rassicurazione sull'impegno dela società ma anche l'accettazione dell'offerta di collaborazione e il reclutamento nel gruppo che si occupa del doppiaggio di uno dei menbri del forum professionalmente più esperti, Gualtiero "Shito" Cannarsi (su chi sia notare questo piccolo link che contiene dati biografici, e questa intervista... vecchia ma interessante).

Per il mondo degli anime in Italia si tratta di una prima assoluta,a mia memoria.

Shito oltre a svolgere il suo lavoro si è impegnato anche a immettere una serei di dati sul forum sull'andamento del doppiaggio,di assoluto interesse anche le schede che fornisce sui diversi personaggi.

Un plauso al gruppo dei fan dello Studio Ghibli e un plauso anche alla Lucky red.

Home page del forum:
http://studioghibli.org/

La pagina del forum dove è stata sviluppata la petizione.
http://www.studioghibli.org/forum/viewtopic.php?t=981

La pagina del forum dedicata all'andamento del doppiaggio.
http://www.studioghibli.org/forum/viewtopic.php?t=1018


da
DOMENICO V

 

  > torna alla homepage di AULAMANGA